Piibel räägib
lepingutest Jumala ja inimeste vahel. Siin vaatleme nelja peamist; need
on: 1) leping Noaga pärast veeuputust;
2) leping Aabrahamiga; 3) leping
iisraeli rahvaga ehk nn vana leping; 4) leping kristlastega ehk nn uus leping. Meid
huvitab praegu peaasjalikult nende lepingute struktuuriline võrdlemine. Neil on
mitu ühist iseärasust.
Nende
lepingute olemus erineb enamikust lepingutest, mida sõlmitakse tänapäeval. Meie
ajal sõlmivad lepingu kaks või enam partnerit, kes istuvad laua taha, arutavad
küsimused ja tingimused läbi ning püüavad jõuda kõiki rahuldava kokkuleppeni. Teistsugune
on rahuleping, sest võitja pool võib dikteerida tingimusi. Jumala lepingud olidki
lähemal rahulepingule. Siin igatahes polnud võrdseid partnereid. Jumal kui
kõrgem pool algatas ja dikteeris lepingu, teisel osapoolel polnud erilist
sõnaõigust kaasarääkimiseks. Temal oli vaid õigus ettepanekuga nõustuda.
Piiblis pole juhtumeid, kus Jumala lepingupartner ei oleks ettepandud lepinguga
nõustunud.
Teatav
sarnasus on Jumala lepingutel vanade Lähis-Ida lepingutega, kus üheks
osapooleks oli feodalismiajastu valitseja ehk süserään, harilikult kuningas,
kes ka algatas lepingu tegemise, ja teiseks osapooleks oli tema vasall, kelle
üle ta valitses. Leping, mille dikteeris süserään, pandi kirja kummagi osalise
jaoks identsete eksemplaridena, kus olid süserääni tõotused oma vasallile ning
viimase kohustused oma isanda vastu. Ühtlasi oli lepingus öeldud, mis juhtub,
kui vasall ei täida oma kohustusi. Igal lepingul oli ka tähis ehk tunnusmärk,
mille valis süserään ja mis paigutati lepinguteksti keskele.
On
kasulik võtta teatavaks, et lepingut tähendav heebreakeelne sõna vanas
testamendis on brit, mis on eestikeelses piiblis – nii 1968. kui ka 1997.
aasta väljaandes – sageli tõlgitud ebaõigesti seaduseks. Viimane on heebrea keeles torá, eestipäraselt toora. Kahjuks pole eesti
piiblitõlkijad-toimetajad parandanud seda ammust eksimust, mistõttu on
eestikeelse jumalasõna põhjal raskem jõuda Jumala lepingute ühtse üldpildini, nagu
see avaneb siinsele lugejale allpool.
1.
Jumala leping Noaga pärast veeuputust
·
1. Moosese 9.8–11
8Ja
Jumal rääkis Noa ja tema poegadega, kes ta juures olid, ning ütles:
9„Mina,
vaata, teen lepingu teiega ja teie järglastega pärast teid,
10ja iga elava hingega, kes teie juures on: lindudega, kariloomadega ja kõigi metsloomadega, kes teie juures on, kõigiga, kes laevast välja tulid, kõigi maa loomadega.
11Ma
teen teiega lepingu, et enam ei hävitata kõike liha uputusveega ja veeuputus ei
tule enam maad rikkuma.”
Leping oli Noaga ja tema poegadega, tähendab kogu inimkonnaga. Jumala tõotus selles lepingus oli võtta kohustuseks, et veeuputus enam kunagi ei hävita inimkonda. Ka kõik maismaaloomad haarati selle tõotusega, sest nemadki oleksid veeuputuses hukkunud. Neis salmides on heebreakeelne brit tõlgitud õigesti lepinguks.
Ent millise
kohustuse pani Jumal selle lepingu järgi inimesele?
·
1. Moosese 9.3–6
3Kõik,
mis liigub ja elab, olgu teile roaks; kõik selle annan ma teile nagu halja rohugi.
4Kummatigi
ei tohi te liha süüa ta hingega, see on: ta verega!
5Tõepoolest,
teie eneste verd ma nõuan taga: ma nõuan seda kõigilt loomadelt, ja ma nõuan
inimestelt vastastikku inimese hinge!
6Kes
valab inimese vere, selle vere valab inimene, sest inimene on tehtud Jumala
näo järgi!
Jumal ei keela süüa
ühtki looma ega taime. Samas on inimesele antud meeled ja mõistus ning ta peaks
ise avastama, mis on kõlblik ja tervislik ja mis ei ole. Kuid Jumal keelab süüa
verd ja keelab mõrvata. See on inimese kohustus oma Looja vastu lepingu järgi,
mis tehti inimkonnaga kohe pärast veeuputust. Piibel ei ütle, mis peab juhtuma
inimesega, kes rikub veresöömise keeldu. Kuid mõrvar tuleb hukata.
Aga mis oli Noaga
tehtud lepingu tähis ehk tunnusmärk?
·
1. Moosese 9.12–17
12Ja
Jumal ütles: „Lepingu tähis, mille ma teen enese ja teie ja iga teie
juures oleva elava hinge vahel igavesteks põlvedeks, on see:
13ma
panen pilvedesse oma vikerkaare ja see on lepingu tähiseks minu ja maa
vahel.
14Kui
ma kogun maa kohale pilvi ja pilvedes nähakse vikerkaart,
15siis
ma mõtlen oma lepingule, mis on minu ja teie ja iga elava hinge vahel kõiges
lihas, ja vesi ei saa enam kõike liha hävitavaks uputuseks.
16Kui
pilvedes on vikerkaar, siis ma vaatan seda ja mõtlen igavesele lepingule Jumala
ja iga elava hinge vahel maa peal olevas kõiges lihas.”
17Ja
Jumal ütles Noale: „See on selle lepingu tähis, mille ma olen teinud
enese ja kõige liha vahel, mis maa peal on.”
Lepingu
tähis oli vikerkaar. On kaks
võimalust, kuidas sellest aru saada. Vikerkaart võis olla näha varemgi, aga tal
ei olnud tähendust, mille ta nüüd sai. Teine võimalus on see, et vikerkaart
polnud varem kunagi nähtud, sest enne veeuputust ei sadanud vihma. Mis vihma
asendas, selle kohta võib anda vihje 1. Moosese 2.4–6.
2. Jumala leping Aabrahamiga
Tehes lepingu
patriarh Aabrahamiga – kes kandis tollal veel nime Aabram –, andis Jumal talle terve hulga tõotusi:
· 1. Moosese 15.18–21
18Selsamal
päeval tegi Issand Aabramiga lepingu ja ütles: „Sinu soole annan ma selle maa
Egiptuseojast suure jõeni, Frati jõeni,
19keenlased,
kenislased, kadmonlased,
20hetid,
perislased, refalased,
21emorlased,
kaananlased, girgaaslased ja jebuuslased.”
Huvitatud
lugeja vaadaku maakaardilt järele, kus asub suur Eufrati jõgi võrreldes näiteks
praeguse Iisraeli riigi asukohaga. Egiptuseoja paiknevuse küsimuses puudub
arvajatel üksmeel. Selleks veesooneks on peetud Niiluse jõe idapoolset haru,
aga enamasti peetakse üht vadi Siinai poolsaare idaosas (kuiv, ainult paduvihma
järel täituv voolusäng). Kui Aabram selle tõotuse sai, elasid tähendatud territooriumil
rahvad, keda siin nimetatakse.
See
pole ainus koht piiblis, kus Jumal kirjeldab oma tõotusi. Loetagu ka 1. Moosese 12.2–3.
Aabram pidi saama paljude
rahvaste isaks ning pärima Kaananimaa igaveseks omandiks. Hiljem laiendas ja
täpsustas Jumal neid tõotusi Aabrami järglastele Iisakile, Jaakobile ning
viimase poegadele Joosepile ja Juudale.
Need
olid tõotused. Aga millised olid nõuded? Aabram pidi muutma oma nime Aabrahamiks, mis tähendab ´paljude rahvaste
isa´, ning olema Jumalale täiesti andunud ja kuulekas:
·
1. Moosese 17.1–8
1Kui
Aabram oli üheksakümmend üheksa aastat vana, siis Issand ilmutas ennast
Aabramile ja ütles temale: „Mina olen Kõigeväeline Jumal,
käi minu palge ees ja ole vaga!
2Ma
teen lepingu enese ja sinu vahel ja teen sind väga paljuks.”
3Siis
Aabram heitis silmili maha ja Jumal rääkis temaga, öeldes:
4„See
olen mina! Vaata, mu leping sinuga on, et sina saad paljude rahvaste isaks.
5Sinu
nime ei hüüta siis enam Aabramiks, vaid su nimi olgu Aabraham, sest ma teen
sind paljude rahvaste isaks!
6Ma
teen sind väga viljakaks ja lasen sind rahvaiks saada, kuningadki põlvnevad
sinust.
7Ma
teen lepingu enese ja sinu vahel, ja sinu soo vahel pärast sind, igaveseks
lepinguks sugupõlvedele, et ma olen Jumalaks sinule ja su soole pärast sind.
8Ja ma annan sinule ja su soole
pärast sind selle maa, kus sa võõrana elad, kogu
Kaananimaa,
igaveseks omandiks. Ja mina olen neile Jumalaks!”
Lepingu
tähis ehk tunnusmärk pidi olema Aabrahami ja kõigi tema meessoost
järglaste ja kodakondsete ümberlõikamine.
·
1. Moosese 17.9–14, 23–27
9Ja
Jumal ütles Aabrahamile: „Ja sina pead mu lepingut pidama, sina ja su sugu
pärast sind põlvest põlve.
10See
on minu leping minu ja teie ning sinu soo vahel pärast sind, mida te peate
pidama: kõik meesterahvad tuleb teil ümber lõigata!
11Te
peate oma eesnaha liha ümber lõikama ja see olgu minu ja teie vahelise
lepingu märgiks.
12Kaheksapäevastena
tuleb teil ümber lõigata kõik teie meesterahvad põlvkondade viisi, olgu peres
sündinud, olgu raha eest ostetud ükskõik missuguselt võõralt, kes sinu soost ei
ole,
13kindlasti
tuleb ümber lõigata niihästi su peres sündinu kui su raha eest ostetu. Minu
leping peab teie ihu küljes olema igavese lepinguna!
14Aga
eesnahaga meesterahvas, kelle eesnaha liha ei ole ümber lõigatud, tuleb
hävitada oma rahva seast: ta on tühistanud minu lepingu!”
23Ja
Aabraham võttis oma poja Ismaeli ja kõik oma peres sündinud, ja kõik raha eest
ostetud, kõik meesterahvad Aabrahami pere inimeste hulgast, ja lõikas ümber
nende eesnaha liha, otse selsamal päeval, nõnda nagu Jumal teda oli käskinud.
24Aabraham
oli üheksakümmend üheksa aastat vana, kui ta eesnaha liha ümber lõigati.
25Ja
Ismael, tema poeg, oli kolmteist aastat vana, kui ta eesnaha liha ümber
lõigati.
26Otse
selsamal päeval lõigati ümber Aabraham ja tema poeg Ismael;
27ja
kõik ta pere mehed, peres sündinud ja võõrastelt raha eest ostetud, lõigati
ümber koos temaga.
Piiblis leidub
näide Moosesest, kes mõnisada aastat pärast Aabrahami oli olnud hooletu Jumala
nõude täitmisel ega olnud lõiganud ümber oma poega. Ehk oli selle põhjuseks
Moosese midjanlasest naise Sippora vastuseis. Igatahes valmistas Jumal
Moosesele ja tema perele õppetunni, ähvardades Moosest surmata (seega mitte
alaealist poeglast, vaid tema isa, kes tema eest vastutas). Kriis lahenes
Sippora kiire tegutsemise läbi. See episood on kirjas 2. Moosese 4.24–26. (25.
salmis on paar halba tõlget: „puudutas sellega ta häbet” võiks pigemini olla
„heitis selle ta jalgade ette” ning „verepeigmees” oleks paremas tõlkes „verine
lang”, tähendab verine sugulane abielu kaudu.)
3. Jumala leping iisraeli rahvaga (nn vana leping)
Iisraeli rahvas on
osa Aabrahami järglastest, kelle jaoks kehtib Jumala leping Aabrahamiga. Siit
järeldub, et Jumala ja iisraeli rahva lepingu tarvilik eeltingimus on ümberlõikamine. Kui mees pole ümber lõigatud, ei
tunnista Jumal teda olevat Aabrahami soost ja järelikult ei saa ta olla ka iisraellane.
Ta ei saa siis olla osaline Jumala lepingus. Siiski tunnistab Jumal võõraste
naturalisatsiooni Aabrahami järeltulijate sekka, mis toimub ümberlõikamise
teel, ja see inimene võib liituda Iisraeli lastega. Jumal koguni nõudis, et
iisraellaste majapidamistes elavad võõrad (näiteks ostetud orjad) peavad laskma
end ümber lõigata, misjärel nemadki hõlmati Jumala lepinguga.
Vanas testamendis
seisab korduvalt kirjas, et leping, mille Jumal tegi Iisraeliga Siinai mäel, on
„kümme käsku”. Need on lepingu tuum ehk põhiosa. Siin aga satume korduvalt ka valetõlkele, kus
heebreakeelne brit ´leping´ on tõlgitud seaduseks.
·
2. Moosese 34.28. Ja ta
[Mooses] oli seal Issanda juures nelikümmend päeva ja nelikümmend ööd leiba
söömata ja vett joomata, ja ta kirjutas laudade peale seaduse [heebr. brit]
sõnad, need kümme käsusõna.
·
5. Moosese 4.13. Ja tema
tegi teile teatavaks oma seaduse [heebr. brit], mida ta käskis teid
täita – need kümme käsku; ja ta kirjutas
need kahele kivilauale.
·
5. Moosese 9.9. Kui ma läksin üles mäele vastu võtma kivilaudu, selle seaduse [heebr. brit] laudu, mille Issand teile oli andnud [meenutab Mooses], siis jäin ma mäele neljakümneks päevaks ja neljakümneks ööks leiba söömata ja vett joomata.
Seda tõlkeviga
esineb mujalgi, aga samas leidub kohti, kus brit
(vihjega samale käsuandmisele Siinail) on uues piibliväljaandes õigesti
tõlgitud lepinguks, näiteks 1. Kuningate 8.21 ja Jeremija 31.31–32.
Kuigi kümme käsku on vana lepingu põhiosa, lisas
Jumal lepingusse teatavasti terve hulga muid seadusi ja määrusi. Need kirjutas
Mooses nn seaduse raamatusse, mida hakati hoidma lepingulaeka kõrval (tihti
valesti tõlgitud seaduselaekaks).
·
5. Moosese 31.24–26
24Ja
kui Mooses oli raamatusse täielikult üles kirjutanud selle Seaduse [heebr. brit] sõnad algusest lõpuni,
25siis
käskis Mooses leviite, kes kandsid seaduselaegast [heebr.
arón brit-Jehoova = Jehoova
lepingulaegas], öeldes:
26„Võtke
see Seaduse raamat [heebr. seifer hatorá, tõepoolest seaduse
ehk käsuõpetuse raamat] ja pange ta Issanda, oma Jumala seaduselaeka
[lepingulaeka] kõrvale, et see oleks seal tunnistajaks
sinu vastu [.”]
Rahvas pidi järgima
suurt hulka seadusi ja määrusi, aga Jumala tõotus oli rahvast hoida ja
õnnistada. Tõotatud õnnistused, kuid samuti lepingu rikkumise karistused on
kirjas 3. Moosese raamatu 26. ja 5. Moosese raamatu 28. peatükis.
Mis oli vana
lepingu tähis ehk tunnusmärk? Hingamispäev!
Lugegem:
·
2. Moosese 31.12–17
12Ja
Issand rääkis Moosesega, öeldes:
13„Ja
sina räägi Iisraeli lastega ning ütle: Te peate kindlasti pidama mu
hingamispäevi, sest see on tähiseks minu ja teie vahel, teadmiseks
põlvest põlve, et mina olen Issand, kes teid pühitseb.
14Pidage
siis hingamispäeva, sest see on teile püha; kes seda rikub, seda karistatagu
surmaga; sest kes siis iganes tööd teeb, selle hing kaotatagu oma rahva seast!
15Kuus
päeva tehtagu tööd, aga seitsmendal päeval on täielik hingamispäev, Issanda
püha; kes iganes hingamispäeval tööd teeb, seda karistatagu surmaga!
16Ja
Iisraeli lapsed pidagu hingamispäeva nõnda, et nad teeksid hingamispäeva
igaveseks seaduseks [lepinguks, heebr. brit] oma sugupõlvedele!
17Minu
ja Iisraeli laste vahel on see igaveseks tähiseks,
sest kuue päevaga tegi Issand taeva ja maa, aga seitsmendal päeval ta hingas ja
puhkas.”
Hingamispäeva
pühitsemise käsk on üks vana lepingu kümnest käsust ning nagu nüüd näeme, on
see käsk tähtis ka vana lepingu tähisena, ent mitte enamat. Mõnes usuringkonnas
arvatakse, et kuna seitsmenda päeva pühitsemise korraldus on piiblis seostatud
loomisnädala seitsmenda päevaga, pidi seitsmendat nädalapäeva pühitsetama
(Jumala tundjate seas) juba inimkonna algusest saadik. Tähendab, ka juba
Aabraham, kes oli Jumalale lähedal ja kõiges kuulekas, pidi olema hingamispäeva
pühitseja. Kuid lugegem, mida ütleb piibel:
·
5. Moosese 5.1–3
1Ja
Mooses kutsus kokku kogu Iisraeli ning ütles neile: „Kuule, Iisrael, seadlusi
ja määrusi, millest ma täna teie kuuldes räägin, ja õppige neid ja olge hoolsad
neid täitma!
2Issand,
meie Jumal, andis meile Hoorebil seaduse [lepingu, heebr. brit].
3Mitte
meie vanemaile ei andnud Issand seda seadust [lepingut, heebr. brit], vaid meile, kes me
kõik siin täna elus oleme. [”]
Hingamispäev oli
tõepoolest üksnes vana lepingu säte ning seda pole leida Jumala lepingus
Aabrahamiga. Seevastu ümberlõikamine, Aabrahamile antud lepingu tähis, kandus
loomulikult edasi Aabrahami järglastele ning oli Jumala ja iisraeli rahva
vahelise lepingu eeltingimus. Noale ja järglastele kehtestatud veresöömiskeeld
kandus aga kogu inimkonnale. Veresöömiskeeldu korrati ka iisraellastele (3.
Moosese 17.10 jj) ning kristlastelegi, kes on uue lepingu osalised (Apostlite
teod 15.20, 29).
4. Jumala leping kristlastega (nn uus leping)
Jumala leping
kristlastega on lai teema, mille põhjalikum käsitlus ei tule siin kõne alla.
Piirdume mõne märkuse ja peamiste võtmesõnadega, et näidata uue lepingu ühisjooni
eespool käsitletud varasemate lepingutega.
Nagu
öeldud, tegi Jumal vana lepingu iisraeli rahvaga, kellel oli Aabrahami lepingu
tähis, nimelt ümberlõikamine. See oli vanasse lepingusse astumise tarvilik eeltingimus.
Ka uude lepingusse astumiseks tuleb täita tingimust. Uus ei ole vana lepingu
taoline leping ühe terve valitud rahvaga, vaid on leping valitud üksikinimestega
kõigi rahvaste seast. Selle algatab Jumal inimese valimisega. Lepinguga liitumise
väliseks märgiks ehk tingimuseks on siis ristimine,
mis tähendab vee alla vajutamist ja veest ülestõstmist. On ju üldiselt teada,
et uus testament räägib ristimisest kui toimingust, mille kaudu võeti vastu
inimesi kogudustesse (Apostlite teod 2.38; 18.8 jt). Lepingu toimimiseks peab inimene
uskuma, aga kui ta on Jumala valitu,
saab ta vajaliku usujõu.
Uue
lepinguga kaasnevad ülisuured tõotused. Neid on inimesel isegi raske haarata,
sest ta ei suuda oma loomuliku mõistusega vaimulikke tõdesid käsitada. Ollakse
füüsilised ja mõistus kipub tegelema
vaid füüsiliste asjadega. Arusaamine vaimulikust reaalsusest tuleb aegamööda ja
vaevaliselt. Esimene tõotus Jumala valituile on püha vaimu tõotus (Apostlite teod 2.38–39) ja see vaim hakkab
muutma inimese loomulikku mõtteviisi.
Nüüd
lugegem, mida kirjutas apostel Peetrus:
·
2. Peetruse 1.4
Sel viisil on meile kingitud
kõige kallimad ja suuremad tõotused, et te nende kaudu võiksite põgeneda
kaduvusest, mis valitseb maailmas himude tõttu, ja saada jumaliku loomuse
osaliseks.
Siinses lauses on
vihje igavesele elule kui ka sellele, et saadakse mingis mõttes Jumala
taoliseks. Apostel Paulus, kes sai aru uue lepingu tõotuste suurusest, võis
kirjutada:
·
Filiplastele 3.7–9
7Kuid
mis mulle oli kasuks [päritolu poolest], seda ma
olen arvanud kahjuks Kristuse pärast.
8Jah,
enamgi: ma pean kõike kahjuks Issanda Kristuse Jeesuse kõikeületava tunnetuse [selgemas tõlkes: tundmise] kõrval. Tema pärast olen ma minetanud kõik
selle ja pean seda pühkmeiks, et saada kasuks Kristust
9ja et
mind leitaks tema seest ega oleks mul oma õigust, mis tuleb Seadusest, vaid see
õigus, mis tuleb Kristusesse uskumisest, see, mille Jumal annab usu peale.
Mis roll on
Kristusel? Tema teatavasti lunastas
inimese patud, aga tema on ka vahendaja Jumala ja inimese lepingusuhetes. Heebrealastele
12.24 nimetab teda uue lepingu
vahemeheks. Temas „elab kogu jumalik täius ihulikult” (Koloslastele 2.9) ning
ta on kristlase eeskuju jumaliku loomuse taotlemisel (Efeslastele 4.13–15).
Inimesepoolne kohustus uues lepingus on teha Jumalaga koostööd, teda mitte
takistada, ning levitada Jumala õpetust, nagu Jumal võimaldab.
Järgnevalt
vaatame paari vana testamendi prohvetiennustust, millest võib tõlkeiseärasuse
tõttu valesti aru saada. Neis ennustustes räägitakse Messia tulekust.
·
Jesaja 42.6
Mina, Issand, olen õigusega
sind kutsunud ja kinnitan su kätt; ma kaitsen sind ja panen sinu rahvale
lepinguks, paganaile valguseks [.]
·
Jesaja 49.8
Nõnda ütleb Issand: Ma olen sind kuulnud hea meele ajal ja
aidanud päästepäeval; ma olen sind hoidnud ja pannud rahvale seaduseks [lepinguks, heebr. brit], taastama maad, jagama
laastatud pärisosi [.]
Kummaski
kirjakohas kõneleb Jumal kellestki, kes saab ilmsiks Kristuse isikus.
Kahetsusväärselt on tõlkijad-toimetajad olnud taas lohakad: esimese passuse brit on tõlgitud õigesti lepinguks, teisel juhul on sama prohveti
samast algsõnast saanud ekslikult seadus.
Mõtelgem,
mida võiks tähendada, et Messias on pandud „rahvale lepinguks”. See fraas on
heebrea keeles lebrit am ´rahva
lepinguks´ (põhisõnale liituv le- on
prepositsioon) ja on juhtumisi samamoodi kahemõtteline nii
heebrea kui ka eesti keeles. Üks tõlgendus on, et Messiast enesest on tehtud
leping, aga sellest oleks raske aru saada. Teine tõlgendus tuleneb sellest, et lebrit ehk „lepinguks” võib tähendada ka
´lepingu jaoks´ ning nõnda ongi ilmselt õige. Messias on pandud rahvale lepingu jaoks. Tõepoolest, oleme juba tõdenud, et ta
on lepingu vahendaja.
Kui uurida
piiblist, mis on uue lepingu tähis ehk tunnusmärk, siis vastus ei
tule joonelt kätte, vaid järeldub Jeesuse püha õhtusöömaaja kirjeldusest.
· Matteuse 26.26–28
26Aga
kui nad sõid, võttis Jeesus leiva, õnnistas ja murdis ja ütles jüngritele
andes: „Võtke, sööge, see on minu ihu!”
27Ja
ta võttis karika, tänas, andis selle neile ja ütles: „Jooge kõik selle seest,
28sest see on minu lepinguveri, mis valatakse paljude eest pattude
andeksandmiseks! [”]
andeksandmiseks! [”]
·
Luuka 22.19–20
19Ja
ta võttis leiva, tänas ja murdis ja andis neile, öeldes: „See on minu ihu, mis
teie eest antakse. Seda tehke minu mälestuseks!”
20Selsamal
kombel võttis ta ka karika pärast õhtusöömaaega ja ütles: „See karikas on uus leping minu veres, mis teie
eest valatakse.
Järeldame,
et Jeesuse kannatuse mälestamine ettenähtud viisil on uue lepingu tähis
ehk tunnusmärk. Eesti keeles öeldakse selle toimingu kohta enamasti armulaud, ka termin paasateenistus on käibel. Ent milline
on ettenähtud viis? Kui meenutame vana lepingu tähist (hingamispäev), siis
tuleb kohe ilmsiks kontrast vana lepingu range reglementatsiooni ja uue lepingu
vabaduse vahel. Hingamispäev algas ja lõppes kindlal ajal, hingamispäeval
lubatu ja keelatu oli peensusteni määratud, juudid lisasid piiblis määratule
veel arvukalt ettekirjutusi juurde.
Jeesuse
püha õhtusöömaaeg leidis aset paasaõhtul, tähendab paasapüha eelpäeva õhtul,
heebrea kalendri esimese kuu ehk niisanikuu 14. päeva alguses (kuupäevad vahetuvad
selle kalendri järgi päikeseloojakul). Võib-olla kõige järjekindlam oleks mälestada
seda sündmust õhtupimeduses just tollel kalendripäeval, üks kord aastas. Kuid
Jeesus ei nõudnud niisugust täpsust. Ta ütles: „Nii sagedasti kui te sellest
joote, tehke seda minu mälestuseks!” (1. Korintlastele 11.25) See jätab
vabaduse mälestada Jeesuse ohverdust ükskõik mis ajal ja ka sagedamini kui üks
kord aastas. Ka ei määranud ta, kas karikas peaks sisaldama alkohoolset veini
või käärimata viinamarjamahla, vaid mainis lihtsalt „viinapuu vilja” (Markuse 14.25).
Aktsepteeritav on järelikult nii üks kui teine. Samuti pole määratud, kas leib
peab olema haputaignast või hapnemata. Kuid apostel Pauluselt on säilinud nõue,
et toiming tuleb viia läbi väärikalt ja osalejad peavad olema end läbi katsunud
ja endale aru andnud selle tõsidusest (1. Korintlastele 11.27–29).
Kui
kristlased mälestavad Jeesuse viimset söömaaega oma jüngritega, enne kui ta
kannatas, võtavad seejuures palukese leiba tema haavatud ihu sümbolina ja
lonksu punast veini või viinamarjamahla tema vere sümbolina, saab sellest
toimingust ise sümbol. See meenutab neile ja kinnitab Jumalale, et ollakse
temaga lepingusidemeis. Niisugune on uue lepingu tähis ehk tunnusmärk.
5. Lisaselgitus vanast
lepingust
Võib
tekkida küsimus, kas vana leping kehtib praegugi iga iisraellase jaoks, sest olid
ju vana lepingu sätted antud igaveseks (2. Moosese 27.20–21; 31.17; 4.
Moosese 19.21 jt). Vastus sellele küsimusele on eitav. Tegelikult võidakse sõnaga
„igaveseks” või „igavesti” mõelda alalist kehtimist nii kaua, kui kehtivad
vajalikud tingimused. Hea näite pakub 2. Moosese 21.5–6, mis ütleb, et kui
sulane armastab oma isandat ega taha lahkuda, siis tehtagu teatav protseduur ja
ta võib jääda teenima oma isandat „igavesti”. Tänapäeval pole tingimusi vana
lepingu kehtimiseks, sest pole leviitlikku preesterkonda ega ka templit. Juudid
peavad kinni mõnest vana lepingu sättest, kuid teevad seda oma rahvusliku
traditsioonina.
Vana
leping kujutas endast ühtset tervikut. Inimesel polnud õigust lepingus n-ö
sorida ja valida välja, mida pidada ja mida mitte. Kui ta seda teeb ja ise
otsustab (või laseb mingil organisatsioonil otsustada), mis on tänapäeval
vajalik ja mis ei ole, siis on ta rikkunud vana lepingut.
Hingamispäeva
kohta leidub piiblis rohkem korraldusi kui lihtsalt tööst ning ostmisest ja
müümisest hoidumine. Näiteks:
·
ei tohi küpsetada ega keeta (2.
Moosese 16.23)
·
ei tohi süüdata tuld (2. Moosese
35.3)
·
ei tohi teha, mis endale meeldib,
ega kõnelda tühje sõnu (Jesaja 58.13)
·
kes teeb hingamispäeval tööd, seda
karistatagu surmaga (2. Moosese 35.2)
Mitte
keegi ei pea tänapäeval vana lepingut, ei juudid ega ükski
kirikuorganisatsioon. Kes ikkagi üritavad vana lepingut pidada, pole vist
märganud, et uus testament ise tunnistab vana lepingu lõppenuks:
·
Heebrealastele 8.13
Nimetades uut on ta esimese [lepingu] tunnistanud vananenuks. Aga mis vananeb ja
raugastub, see on hääbumise äärel.
Kui need read
kirjutati, oli Jeruusalemma tempel veel püsti, kuid peatselt – umbes aastal 70
m.a.j – see rüüstati ja hävitati. Seejärel polnud enam mingit näilikkugi
võimalust järgida vana lepingut. Jumal oli kõrvaldanud vana lepingu kehtimise
tingimused.
Jaanuar 2013
No comments:
Post a Comment